Kuuhullut (1. 98. Posters All. Posters. She tries to resist, but Ronny lost his hand in an accident he blames on his brother, and has no scruples about aggressively pursuing her while Johnny is out of the country. As Loretta falls deeper in love, she comes to learn that she's not the only one in her family with a secret romance. Moonstruck Norman Jewison 1987 komedia/draama * * Ei aivan niin typer Canal Digitalin asiakaslehti . Title: Moonstruck (1987) 7.1 /10. Want to share IMDb's. Moonstruck,Moonstruck.1987.1080p.BluRay.x264-NODLABS,Kuuhullut,The Bride and the Wolf Subtitles Free download. ![]()
![]() ![]() Kuuhullut (1987) Kuuhullut arvosana 3,32. Moonstruck.1987.RU.DVDRip.XviD-NnD: TvTeam: 2013-03-14 22:31:18: 712.3 MB: 0: 2: Links Torrent Name Uploader Date. Kuuhullut; Lunefulde m
0 Comments
Methanol Intoxication with Putaminal and White Matter Necrosis: MR and C T Findings Author David Rubinstein, Edward Escott, and James P. Kelly Subject Degenerative and metabolic disease and aging Keywords Brain, effect of toxic substances on; Brain 9/7. Listen to songs from the album Intoxication - EP, including 'Withdrawal,' 'Paranoia,' 'Let Me Down Easy,' and many more. Buy the album for $3.99. Rose’s toxicology expert: The symptoms Doe describes are that of “advanced Alcoholic Intoxication. Marijuana ('pot') intoxication is the euphoria, relaxation, and sometimes undesirable side effects that can occur when people use marijuana. Marijuana is the most commonly used illegal drug in the United States. The drug is usually smoked, but is sometimes eaten. Opioid intoxication is a condition caused by use of opioid-based drugs. These include morphine, heroin, oxycodone, and synthetic (man-made). Intoxication yellow thin line emoji. Hand alcoholic and drink the distillate brandy or. Did the Flying Tomato go a little overboard with the sauce? Shaun White has been charged with misdemeanor vandalism and public intoxication stemming from his alleged behavior at a Nashville hotel over the weekend. According to the Metropolitan Nashville Police Department, the snowboarding icon is. ![]() White Snakeroot Intoxication in a Calf ECG, hematology, serum biochemistry, and rumen contents were reportedly within normal limits. It initially responded to supportive therapy, but deteriorated and died the following day. In cattle, white snakeroot intoxication has been called . Milk sickness in humans begins as weakness, loss of appetite, abdominal pain, and violent vomiting followed by constipation, severe thirst, vomiting, tremors, acetone breath, prostration, delirium, coma, and death. Diagnosis is based on clinical signs, presence of white snakeroot in the hay or pasture, elevated muscle enzymes (CK, ALP and AST), histologic evidence of cardiac and/or skeletal muscle degeneration and rule- out of other causes. Kim Maratea, ADDL Graduate Student. References: Beier RC et al: 1. ![]() ![]() ![]() The Hundredth Summer (1. Sinemalar. com. Facebok hesab. ![]() The Metropolitan Museum of Art Guide (German). New York: The Metropolitan Museum of Art, 1964. ![]() In Charlottetown every summer for the past eight years. The film starred Anne Shirley who, curiously enough.Welcome to the Hundred of Hoo Academy website. Our aim is to transform lives by developing high achieving articulate young people who progress onto. TERENCE MACARTNEY-FILGATE: filmography in CITWF free on-line movie database. HUNDREDTH SUMMER, THE: 1964: TERENCE MACARTNEY-FILGATE: Documentary: Director. Add a Plot » Director: Terence Macartney-Filgate (as Terrence McCartney Filgate) Star: Stanley Jackson. ![]() ![]() Antiquariat und Archiv historischer Tontr. Unidentifizierte Musiker (Gesang + Instrumentalmusik): traditionelle chinesische Musik Motiv: kleines Medaillon mit Grammophon h. D. Giannini: Ammore capricciuso/ Senza luna Motiv: Badenixen in der Bucht von Neapel, daneben Dame, umrankt von Blumen und Harfe; Blaut! Fernsehhighlight n-tv Dokumentation am 07.11. 22:10 Uhr Inside - Europas gr. Der Autohof Geiselwind an der A3 ist ein wahrer Rastst DDR Leserbriefe: - Hier werden Leserbriefe ver. Vertriebsdirektor Rolf Wittig (51) kaufte im Juni die 1902 erbaute Volksschule, in der bis Ende. Marie Luise Kaschnitz Auf dem Weg in ein 'Haus aus Licht' Zum 40. Todestag der Schriftstellerin. Vorbilder, Vordenker, Vision. ZEIT-Redakteur Benedikt Erenz erkl Historische Haussegen 'Gott schenke allen, die wir kennen, noch viel mehr als sie uns g Svenska Fonogram Fabriken Stockholm) Viking 1. Ensemble Kungl. Hovkapelet: Flickorna de sma, uti dansen da ga/ En glad julafton Motiv: Wikingerboot unter Segeln auf der Fahrt; weiss/ blau/ braun Attraktives schwedisches Label ak 4 due to rough starts labels: 2. MB 2. 0 Back to Top of List To your Request. HISTORISCHE ANSPRACHEN/ REZITATION - SPEECH/ TALKING3. Abb. Durch Wassermangel wurde er zur Kapitualtion and Aufgabe des Forts gezwungen. Kriegsgefangenschaft u. Mainz, wo er nach dem Krieg Stadtkommandant war.) Une page de la bataille de Verdun (Augenzeugenbericht von der Verteidigung des Fort de Vaux w. Darin spricht er vom . Ich bin Thomas Berger aus Ainring und erzEinige weitere Werbeplatten finden sich in der Abteilung ! Some more publicity discs are offered in the section . Pierre Daragon +Orch. Jazz Guttinguer: Quand Paris.. Pierre Daragon (Gesang) +Deprince Musette Orch.: Pas besoin de faire un dessin/ gleicher Titel ohne Gesang Paris 1. MB 1. 0 7. 9 Clacquessin (Aperitif) Editions Max- Blot - Paris ohne Nr. Alibert (Gesang) +Jazz Marseillais: Toujours content/ gleicher Titel ohne Gesang Paris 1. MB 1. 2 8. 0 Columbia Viva- tonal (Grammophon) Columbia PLS- 2 Edgar Humphreys (Oragnist der Orgel in der Maryle Bow Kirche, Cheapside, London): Andante and allegro (Bach)/ Harold Williams +BBC Chor (aufgenommen in der Wigmore Hal, London): . A; Beyerle (Sprecher) +Gro! Grace Moore: The end begins/ Star in my eyes New York 1. Franz. Sonderetikett 2 or better. MB 1. 8 8. 4 Hellerup - Flode- Is (Sahne- Eiskrem) (Polyphon) X 5. D. 5 Parodisters +Akkordeonbegl.: Heut. Jean Roy (Gesang m. Akkordeon- und Gitarrenbegl.): One Step de la Salers/ Une Salers Paris 1. Franz. Sonderlabel 2. MB 1. 2 1. 00 Williot (Zichorienkaffee) keine Herstellerangabe ohne Nr. Einige weitere Bildplatten finden sich auch in anderen Abteilungen z. Phonopassion - Antiquariat und Archiv historischer Tontr B. Euorjazz: Frankreich/ Some more picture discs are offered in other sections, f. Eurojazz: France !! Chatelet - Bildplatte Chatelet F 2. A Andr! 3- 4 needle runs and burst grooves but nice looking anyway. MB 6. 0 1. 04 Huntley & Palmers Werbebildplatte Huntley & Palmers A 7 unident. S. Mehrfarbig und attraktiv ! MB 1. 2 1. 10 Morsekurs - Bildplatte ohne Herstellerangabe mx. TSF 3/ 4 Sprecher Manipulation . MB 1. 2 1. 11 Morsekurs - Bildplatte ohne Herstellerangabe mx. TSF 5/ 6 Sprecher Manipulation . MB 1. 2 1. 12 Morsekurs - Bildplatte ohne Herstellerangabe mx. TSF 7/ 8 Sprecher Manipulation . MB 1. 2 1. 13 Persil- Werbebildplatte Persil ohne Nr. Orch.)/ Black Maria (Devine. MB 5. 0 1. 25 Trusound - Bildplatte Trusound A 1. Victor Olof. Textauszug: When der Fuehrer says ! Right in Herr Goebbels. Das muss ein jedes Auge sehn, dies kann alleine nie entstehn. Frage: Wer denkt hier. NAK-Aussteiger, NAK, Neuapostolische Kirche, Sektenausstieg, NAK-Ausstiegshilfen,Gott,Jesus, Christus,Glaube,Kirche, Messias, Religion, Sekte,Bibel. WARUM GERADE BIBERACH? Wie so oft in der Industriegeschichte zeichnet der Zufall daf Weltkrieg (Britische patriotische Lieder) Rex 9. Billy Cotton Band m. Gesang: Lords of the air/ Wings over the navy London 1. MB 1. 0 1. 37 2. Weltkrieg (Britische patriotische Lieder) Rex 9. Billy Cotton Band m. Gesang: Entente Cordiale/ Crash ! I want to go home London 1. MB 1. 0 1. 38 BDM- Sportplatte Telefunken T 6. Orch.: Gymnastik des BDM 1. Teil: Seitschwingen, Laufen und Federn Sonderplatte der Reichsjugendf! Schrille und abgefahrene Platte !! Das ist die Steigerung der in den Vorjahren angebotenen Platte. Roast beef of old England 9. Reveille Vinyl oder Metrolitpressung 3. MB 8 1. 51 J. Ihlow (Jagdhorn- Signale), H! Die Kultur- Abteilung der Carl Lindstr. Olympischen Spiele und zu den Rudfunkweltsendungen/ Ich rufe die Jugend der Welt (Originalaufnahme der Olympia- Glocke vom Reichssportfeld Berlin) 3 few small scrs./ 2- 3 r, n, needle run. MB 1. 8 1. 61 Platte mit Pr. Karl Ewert (Gesang): Sista man pa skansen ver. Karl Ewert (Gesang): Gud bevare v. Vor dem Erklingen der Lindstr. MB 2. 5 1. 64 Radioplatte des Deutschen Rundfunks RRG 4. Orch. Willi Bara (Stuttgart): Geheimnis - Tango von Albert Hellmann Stuttgart, 1. Rundfunkplatten wurden in geringsten Auflagen gepresst und haben, weil nur in wenigen F! MB 2. 0 2. 00 Original russisches Balalaika- Orchester . Inhaltlich sind die Platten allerdings identisch und auch das Albumdesign ist gleich. Piek ?) zu dessen 2. Wir Versandleute versprechen Ihnen, auch ferner ehrliche und treue Mitarbeiter zu sein, ganz gleich ob wir Gro. Red Banner Ensemble keine Herstellerangabe 6. Alexandrov: If war breaks out- t- morrow (a. Film) / Tachanka (beide russisch gesungen) 2. MB 1. 2 2. 14 Wehling, Hermann Beka- Grand- Record 1. Humorist mit Orch. Die Zukunfts- Arbeits- Ordnung Teil 1/ 2 Berlin 1. MB 1. 5 2. 15 Zentrales Orchester der K. V. P. Swingende Instrumentalversion / Jamais ne s. MB 2. 0 Back to Top of List To your Request. KLARINETTE - CLARINET2. Jumbo- Record A. 9. Klarinetten- Duett) +Lanner- Quartett: Stoansteirischer L. MB 1. 5 2. 82 anonym Jumbo- Record A. Klarinetten- Duett) +Lanner- Quartett: Stoansteirischer L! Nk (ist diese Platte w? Tonfilmaufnahme oder Wilhelm Bendow im L! Gibt es von diesem auch kommerzielle Aufnahmen ? Geboren 1. 89. 8 in Wien, ermordet 1. Auschwitz war dieser Komiker, Conferencier, Couplets. Lass' mich doch heute nicht so allein (mx. GD- 9)/ Wann kommt der Tag? MB 2. 5 4. 26 Geri, Iska Polydor 4. Theimer, Klavierbegl.: Die Ballade vom ungetreuen Gustav Teil 1/2 Berlin 1. Sch! 2- 3 or better, very few tiny scrs. MB 3. 0 4. 36 Graetz, Paul Parlophon B. Zwischenfall in der Garderobe/ Ich habe ein H! MB 4. 0 4. 37 Graetz, Paul Parlophon B. Der Tintenfisch/ 1. Worte Berlinisch Berlin 1. MB 2. 0 4. 38 Gr! Berlin 1. 93. 2 Kleinkunstklassiker !! Ach, wie ist das Leben sch! Beidseitig anonym als . Musterplatte Ein Mister aus Manhattan (0. RA 7. 82. 6- 1)/ Ich bin froh und mach mir keine Sorgen (mx. RA 7. 82. 5- 1) Wahrscheinliche identisch mit den auf Electrola EG 8. MB 5. 0 5. 11 Kober, Georg Kalliope K 1. Harry Harden Orch.: Mein Schatz ist bei der Feuerwehr in Kritzendorf/ Wei! Er begann seine Karriere in den 3. Jahren noch unter dem Namen Fred Krausnecker und nahm mit den ! Grand Record 2. 42. Lucie Bernardo: Liebeslaube/ Milit! MB 5. 0 5. 63 Lingen, Theo Philips test + Peheiros: Diesen Tango tanz! Worthington (in engl.) London 1. MB 5. 0 6. 02 Muliar, Fritz Harmona 1. Wiener Erzkomm. Sie spielte die Polly aber in der Wiederaufnahme im Jahr 1. Verfilmung aus dem Jahr 1. Emigration nach Prag, anschliessend in die Sowjetunion, wo sie 1. Trotzkistin verurteilt wurde und 1. Arbeitslager an Typhus starb. MB 7. 5 6. 06 Neumann, Klaus G! MB 1. 00 6. 16 Ondra, Anny HMV EG 2. Leo Leux Orch.: Auf Wiedersehn, Baby/ Ich lieb! Auf dein Wohl, mein Schatz Berlin 1. MB 1. 0 6. 29 Ostermann, Willi Odeon O- 1. Die M! Neben den Dreigroschenoperaufnahmen ist dies seine einzige Schallplatte ! MB 5. 0 7. 50 Two Jazzers Odeon A 4. Ich geh! Coco- Polka/ Chanson d! Ne dufte Stadt ist mein Berlin! Mein Maxe / Emilie vom Kurf! MB 3. 0 8. 20 Bervyl (de l? Komponist war Mischa Spoliansky, der vor den Nazis geflohen in England lebte und arbeitete 3/ 2- 3 mostly lt. MB 1. 2 8. 46 Consolini, Giorgio CGD PV. Orch. Melodica all! Les femmes/ Les amoureux du Havre Platte in speziell kreierter attraktiver Originalh. Sie stand noch vor wenigen Jahren vor der Kamera (! Ihr Titelsong wurde zu einem der gr. MB 1. 2 8. 63 Dudan, Pierre Parlophone PZ 5. La chanson du Grand Pont/ On prend le caf. Attente (schwer leserlich wg. Labelschaden) Dudankompositionen- und Texte privat aufgenommene Studioaufnahmen aus der Schweiz; Unikat ! MB 2. 5 8. 86 Fields, Belle Anker Record 7. Arabella Fields (1. Jahren aus den USA nach Europa gekommen und trat erst zusammen mit ihrem Mann und anderen K. Arabella Fields (1. Jahren aus den USA nach Europa gekommen und trat erst zusammen mit ihrem Mann und anderen K. MB 2. 0 8. 91 Gardel, Carlos Disco Nacional 1. Barbieri - Aguilar (Gitarrenbegl.): Palermo (Tango)/ La virgen del perdon (Walzer) Buenos Aires 1. MB 2. 0 8. 92 Gardel, Carlos Odeon 1. Barbieri - Aguilar - Riverol (Gitarrenbegl.): La Mariposa (Estilo)/ Rosal de amor (Walzer) Buenos Aires ca. MB 1. 8 8. 93 Gardel, Carlos Odeon 1. Barbieri - Riverol - Vivas (Gitarrenbegl.): Suena guitarra querida (Estilo)/ Gardel singt mit sich selbst: Mananita de sol (a. Film . Bekannt auch durch Toulouse- Lautrec Bilder von ihr mit rotem Harr und schwarzen Handschuhen) 1. Le miracle de Sainte- Berthe pt. La fille du Roi Loys/ Les anneaux de Marinnson 5. Enfance/ Ecoute dans le jardin 6. Verligodin/ L. Bekannt auch durch Toulouse- Lautrec Bilder von ihr mit rotem Harr und schwarzen Handschuhen) Le fiacre Ihr Klassiker (von ihr erstmals um 1. Madame Arthur Paris 1. Eine ihrer letzten Platten, aufgenommen im Alter von fast 7. Jahren ! Bekannt auch durch Toulouse- Lautrec Bilder von ihr mit rotem Harr und schwarzen Handschuhen) Verligodin/ L! Bekannt auch durch Toulouse- Lautrec Bilder von ihr mit rotem Harr und schwarzen Handschuhen) Son nombril/ Les vieux messieurs Paris ca. MB 2. 0 9. 15 Hamp, Charles W. Nach der Razzia des Wintervelodroms (Paris) im Juli 1. Folge ihr Vater und ihre j. MB 1. 2 9. 34 Lebas, Ren. Nach der Razzia des Wintervelodroms (Paris) im Juli 1. Folge ihr Vater und ihre j. AMB 1. 2 9. 35 Lery, Maxime(du Th. Ihre wenigen Schellackplatten sind alle selten ! MB 1. 5 9. 37 Lill Babs (Svensson) Karusell K 1. Morron, middal, kv. Ihre wenigen Schellackplatten sind alle selten ! MB 1. 0 9. 38 Mac. Donald, Jeanette Disque Gramophone K- 6. Orch. dir. E. Bervily: J. Dis Charlotte !/ Dorothy Paris ca. A, lt. needle run A, tiny lt. BMB 1. 5 9. 53 Mistinguett Path! Le petit vin blanc Genf (?) ca. A, tiny scr. AMB 1. Ortiz, Abundio Victor 3. Farolito/ Prisma 2. MB 1. 2 9. 67 Palomera, Lupita Victor 7. Orq. Gonzalo Curiel: Vereda tropical (Canci! MB 2. 5 9. 91 Sablon, Jean HMV Special Record +Wal- Berg Orch.: Le fiacre (The cab) Paris 1. Einseitige Pressung Labelaufdruck C. C. I. R. London, 2. Birgits barndom 1. P. Jytte og Kirsten og Ernst, var b. Af gode grunde, kan jeg kun g? Der var i hvert fald ikke penge til fotograf. Der var ikke mange penge i oml. Mad var der altid nok af, vi var til dels selvforsynende.
En tosset Familie (Savory). Et magert pigebarn hang ledel. Der faldt jeg over en tosset titel. South Porcupine 25.ende August 1935 Til Hr Niels Nielsen. 39 at et eller andet er. Alts. Frandsen) HVOR KOM VI FRA? Det er to unge belgierheste, i en fold p. Der er nogle grise, et par k. Der er begge byboere, det m. De blev gift i 1. Mor haft plads i huset hos Fars familie i et par . Det har fru Rasmussen fortalt mig engang. Forretning og gartneri gik ikke s. Den kunne de heller ikke leve af. Mor fortalte at de senere fik at vide, at den dag de s. Jeg tror kun de havde den i ca. Jeg har set de sorte damer i dr. Mor har senere fortalt at det var nonner, der passede b. Far som gerne ville v. Der har engang eksisteret et foto af ham og bil. Erna var som stor pige kommet til skade med sit kn. Hun var blevet lagt i gips i flere m. Hun var blevet meget fork. Ve Kaj og. Mary, hvis de var g. De havde travlt med at komme af sted . Han var Socialdemokrat til finger- spidserne. Han var medstifter af partiet i Sk. Der var dengang mange kvindearbejdspladser i Sk. Harboes Bryggeri, Slagteri, Filetfabrik, Frugtplantagen og en T. Der var i hvert fald s. Farfarvar afholdsmand, og startede en afholdsforening. Farfar var en lille stout mand, som efter min opfattelse herskede over sin familie. Han var god og rar, men han ville bestemme. Far (Kaj) fik lov at g. Ved siden af byggede handrivhuse, og her skulle hans s. Samtidig startede de en blomsterforretningp. Far var ikke den store slider, han interesserede sig mest forblomster, og det der interesserede ham mest ved dem, var de latinske navne. Han havde i det hele taget en fabelagtig hukommelse, ogs. Han blev ved med at l. Han var med fra starten af radioens barndom, inden l. Han fotograferede, som . Min Farmor ved jeg ikke ret meget om. Det var datidens eneste hj. Farmor var forud for sin tid. Hun havde en uddannelse, som modist og havde en hatteforretning, da hun blev gift med Farfar. Farmor havde v. Det var Martha, som boede i et lille hus i Hesselby. Hun er den Farmor, jeg kan huske. Hun var en lille tyk kone, som altid gik med forkl. Der blev Erna forstanderinden, s. Det kunne jeg nemlig inden jeg kom i skole. Faster spillede klaver, og engang imellem tog hun nogen af os b. Jeg kan se den for mig, den var lige ud for mine . Men sangen har jeg heller aldrig glemt. N. Bagefter blev vi sendt ud i ”h. Ingen larm undgik hendes opm. Ernst Hermann Gotlieb Frandsen (1. S. Det var et lille husmandssted med 1. Stuehuset var godt og reelt, der var entre, bryggers, k. Men der var ikke elektricitet, det var der simpelthen ikke langt derude p. Der var heller ikke vand inde i huset, men en pumpe i g. Der blev dog forholdsvis hurtigt sat en vippepumpe op i k. Men jeg kan da huske vandspanden p. En dag vi skulle spise blev Annelise forbr. Jeg tog fat i hende og stak hendes arm ned i vandspanden, som stod ved siden af. Senere blev alle jo klar over at det var det rigtige at g. Ja jeg var forud for tiden, men derfor husker jeg alts. Nu skulle far og mor ogs. Der kom tidligt hver morgen en mand med hestevogn og hentede m. Den var i en stor blank m. Valle var det der var blevet tilbage, n. Mellem stuehus og stald var der bygget et udhus af tr. Det indeholdt vognport, br. I vaskehuset var der en gruekedel, som der skulle fyres med br. Det var noget af et slid. Dengang hed det at vaske storvask, og det var det. Hun havde vasket hele dagen, havde vel ogs. Vi havde nogle meget p. Vi havde kakkelovn og petroleumslamper. Ved siden af kakkelovnen stod en armstol. Om vinteren satte Mor sig der, og s. Der var Marieglas i kakkelovnen. N. Han var en hyggelig mand, han havde altid en fin vest p. Han havde altid blankpudsede tr. Han gav os det aldrig selv. Han blev enkemand ret tidligt. Efter hvad de senere fortalte, havde de det ikke alt for godt. Dengang fik folk penge for at tage b. Som voksen brugte han f. Karl blev handelsmand, han k. Karl blev kaldt ”Sorte Karl”, jeg ved ikke om der var en anden grund, end at han var kulsorth. Under krigen handlede han med rationeringsm. Mor var lidt flov over ham, for ind imellem tog han sig et par dage p. Hun havde 3 store piger. Den ene af dem var Lilleerna, som Annelise og jeg havde en del sammen med, da vi blev store piger. De 2 andre kan jeg ikke huske ret meget om. Deres mor blev ikke ret gammel og s. Senere giftede Karl sig med Marie, som var enke efter Bornholmeren. Karl og Marie fik det godt sammen. Marie havde en voksen datter Ebba, som boede i Sk. Hos hende kom mor og vi b. Mor havde det godt hos dem. Hun blev opdraget til at v. Jeg tror hun havde det som deres eget barn ville have haft det. Desv. Bedstefar (morfar) var sammen med en kone, som hed Anna og hendes s. De boede i en lillebitte lejlighed p. Der var ikke noget med at d. Det var frygteligt flovt og mor var altid bange for at veninderne skulle komme ind og se det. Mor var v. Nu har hun sgu pisset i sengen igen! Han gjorde vel ikke af ond vilje, han var bare ikke klogere. Om han holdt af sin datter? Jo det gjorde han vel, i hvert fald senere, men de kendte jo n. Det var meget lidt de havde set til hinanden i hele mors barndom. Mange af disse oplevelser blev til traumer for mor, de fulgte hende hele livet. Der var altid noget der var flovt. Mary Oline Petersen (Frandsen) (1. Tilbage til den landejendom, der hed Orebyhuse, der hvor vi boede. Han sagde noget til mor, som jeg kunne se, hun ikke kunne lide. Senere er jeg blevet klar over, at han fortalte sjofle historier, og s. Det spekulerede jeg meget over. I den n. De havde til min store forundring k. Jeg blev senere klar over at, det lige var med en m. Ellers var hun altid s. Men der var sjovt at v. De havde et helt rum fyldt med tomme glas, Frederik havde nemlig bier og lavede honning, derfor alle de tomme glas. Nu tog vi glassene og fyldte hele k. Hvad der skete, huskes ikke, m. Hvad de hed til efternavn, ved jeg ikke. Men det kunne jeg alts. De boede og arbejdede hjemme, n. Pigerne hjalp til i huset, og s. Ind i mellem var de p. Familien var kendt inden for gymnastikkredse, alle havde de v. Annelise og jeg var ikke ret gamle, da vi tog med dem til gymnastik i Oreby Forsamlingshus. Jeg kunne cykle selv, men Annelise sad bag p. Den yngste dreng, Folmer legede vi en del med, jeg var vist lidt forelsket i ham. De havde en folkestue med langbord og b. Da vi skulle slagte gris, og den l. Det skulle jo bruges til blodp. Mor kom til sig selv igen, der blev lavet blodp. Alt hvad der skulle gemmes hen m. En dag far var udenfor, mor ville st. Jeg kom derind og fandt hende der, jeg kan se hende endnu! Jeg troede jo jeg gjorde det s. Der var 5 km, jeg mener at Farfar, Martha og Faster havde lejet en bil og kom og hentede os. Det blev vinter 1. Ernst m. Mor lavede varmedunke og varmede sten, som blev lagt i vores senge. Naboerne syntes det var sp. Den radio far lavede, k. Der skete noget ude i verden, som de gerne ville f. Den eneste nyhedskilde vi havde, var Politiken, som en dreng kom cyklende med hver s. Nu skulle jeg til at g. Bjerge sogn, men far og mor ville have os i skole i Tj. Det var halvvejen til Sk. De kastede blade ud over landet. Der stod at tyskerne havde besat vores land og at man skulle forholde sig roligt. De satans tyskere sagde far. Men han fulgte mig til skole og s. Dengang startede skole. Der var to tvillingepiger Else og Birte, s. Olsen, men stadig ogs. Senere var det Europas lande og hovedst. Salmevers var noget s. Han slog os nemlig med violinbuen, hvis vi ikke havde l. Jeg husker ikke om jeg gik rundt med v. En kurv frugt, en fasan eller en hare, eller en buket blomster. Olsen kunne jeg lide, hun var ganske ung, med nye sjove ideer. Og jeg var god til dansk og h. De voksne talte hviskende om f. Nej sagde far, det tror jeg ikke p. Jeg var bange for at tyskerne skulle opdage, at far havde den radio. Der kom nogle strenge vintre, ja der var s. De gravede simpelthen store firkantede sne klodser op, og stablede dem langs vejen. Sukker, mel, gryn, sm. Markerne var fyldt med gr. Men grise skulle sendes til slagteriet, man m. Tyskerne lagde beslag p. Familie og venner, som boede i byerne, skrev til os, om de kunne komme og hente k. Onkel Karl kom af og til og hentede en halv gris og kartofler. Men engang imellem var der jo blevet glemt noget ved indk. Og havde somme tider glemt det alligevel. Farfar og Martha og Faster kom som regel ud til os i julen. Den blev med det samme d. De sagde: Hvis man syr med n. Jeg har aldrig haft en bullen finger!! Pludselig d. Farfar kunne bestemt ikke bo alene. Nu skulle han bo hos os. Farfar havde ikke haft b. Det kunne Farfar ikke ha’ og pyntetingene blev sat op p. Han sagde senere (da han talte igen) at Jytte klatrede p. Hendes far, som jo var Farfars bror, kunne g. Han kom engang om ugen hos os og solgte br. De skulle hente en halv gris. Far havde bygget en efterl. Der fik de grisen i, og cyklede hjem, da dte var m. De kom med toget til Sk. De havde det dejligt sammen, og det sk. Han var dum syntes jeg, han skulle ikke sige noget til min far. Vi fik t. Han skar simpelthen en ski i faconen, ud af et stykke tr. Ham var alle forelsket i. Han var en lille rund glad dreng, som vi syntes dansede himmelsk. Pr. Det vakte godt nok forundring hos alle vores for. Men som far sagde: Det g! Jeg kan huske engang, der var et eller andet vi ville til, hvor de sagde, de ikke havde penge til det. Et stykke tid efter fandt Annelise og jeg i deres skab en pakke gummi. Vi snakkede om at det var tarveligt. Hvad mon der skete ved det? Vi skulle til afdansningsbal. Martha havde syet nogle flotte ternede kjoler til os. Det var godt Martha havde hamstret noget stof. Den var sort, en gang om . Vi synes hun var lige fin hver gang! Jeg husker ikke hvad far havde p. Men Martha vendte af og til flipperne p. De har nok haft arvet. De eneste der kunne ordne ham var far og farfar, de tog ham i halsen og svingede ham rundt, s. Annelise styrtede ind og hentede mor, som kom med en stor k. Mens han sov til middag, gik vi ud og fangede alle g. Farfar kom op af sin middagss. Han ville have at far skulle give os en endefuld, det ville far ikke. Gud ved om vi blev sat til at sige undskyld? Den dag da mor hentede mig i h. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |